По-японски Konnichiwa, а по-русски «Здравствуй!»
2018 год объявлен перекрестным Годом Японии в России. В автозаводских библиотеках тематические недели начались в начале февраля целой серией различных мероприятий, посвященных Стране восходящего солнца, ее культуре, книгам, традициям и обрядам.
Восточное чаепитие с российским зефиром
Открыла Год Японии в России чайная церемония «Konnichiwa!», что в переводе значит «здравствуйте». Чаевничали сотрудники библиотеки и посетители в «Центре семейного чтения» на улице Плотникова, 2.
Библиотекари подошли к организации церемонии с уважением к японским традициям: облачились в шелковые кимоно и платья с восточно-цветочным орнаментом, предложили гостям крохотные чашечки из тончайшего белого фарфора (каким-то японским чудом оказавшиеся в библиотеке), ароматный зеленый листовой чай — «как в Японии», сладости для более ярких вкусовых ощущений и, конечно же книги.
В IX веке тоже играли в куклы
Продолжилась серия «японских» мероприятий 11 февраля мастер-классом по созданию традиционной японской куклы из бумаги чиогами-нинге. Чиогами — это бумага для гравюр. Такие куколки делали в Японии еще в IX веке. Маленькие японские девочки мастерили чиогами во время традиционного праздника «Хина-мацури», который еще называют «День кукол». Участники мастер-класса узнали об истории праздника и ритуалах, которые его сопровождают. Затем из плотной бумаги дети сделали основу куклы, а из красочных салфеток сложили кимоно и «повязали» широкий пояс. Для изготовления «волос» использовали черную бумагу, а «прическу» каждый участник мастер-класса создал на свой вкус. Дополнили поделки ребята ажурными веерами и цветами. В процессе творчества участники мастер-класса даже выучили несколько японских слов. Такую замечательную куколку можно подарить другу или оставить себе в качестве книжной закладки.
Новый духовный опыт
18 февраля в Центре семейного чтения состоялось занятие по рисунку в старинной японской технике суми-э — рисование черной тушью. Мероприятие было рассчитано на детей и подростков, но библиотекари с радостью приняли в ученики всех желающих. Кстати, в Японии писать в стиле суми-э — как пережить новый духовный опыт…
А для тренировки в японской каллиграфии взяли два самых популярных иероглифа, обозначающих название Страны восходящего солнца, — Ниппон. Попробовать себя в этом деле мог любой. Самое главное было — настроиться на умиротворяющую волну дзен и дать возможность кисти «рисовать самой». Ведь каллиграфия для японца — как медитация, погружение в себя, помогающее понять себя и окружающий мир. Если вы никогда не писали иероглифов, непременно попробуйте — кисть под углом в сорок пять градусов, несколько простых техник работы с тушью, и спустя час вы с радостью пройдете это необычный путь художественного строительства слова на японском. Вы ведь не знали, что иероглиф «Япония» выйдет на бумаге только после «дерева», «дня» и «губ»?
Подари другу кусудаму!
Замыкает череду мероприятий мастер-класс «Весенняя кусудама», который состоится 25 февраля в 14.00. На нем участники — дети и взрослые — смастерят поделку из бумаги в технике оригами. Кусудама — это определенным образом склеенные между собой одинаковые оригами-фигурки, которые образуют шар или многогранник. В древности кусудамы использовались в Японии для целебных сборов и благовоний (в переводе с японского кусури — лекарство, а тама — шар). Современные японцы используют кусудамы для украшения интерьера или дарят друг другу.
Все подробности можно узнать по телефону 298-05-23.
Ольга Солкина, главный библиотекарь
организационно-методического отдела
ЦБС Автозаводского района
Фото автора
Возможно, Вам будут интересны следующие статьи:
№№ | Заголовок статьи | Библиографическое описание |
---|---|---|
281 | Народному театру ДК «ГАЗ» исполняется 60 лет | Народному театру ДК «ГАЗ» исполняется 60 лет [Электронный ресурс]. // Время. – 2008. – 28 марта. – Режим доступа: http://www.vremyan.ru/news/narodnomu_teatru_dk_gaz_ispolnjaetsja_60_let.html. (Дата обращения: 15.11.2015) |
282 | Доскино клубится | Сторожук С. Доскино клубится : [об открытии клуба в Доскино] // Автозаводец. – 2008. – 1 марта. – С. 2 |
283 | Директор Классной Школы | Зинина М. Директор Классной Школы : [о Н.А. Кудиновой, директоре «ДК школьников»] // Автозаводец. – 2007. – 25 сент. – С. 3 |
284 | Актерское откровение | Неумоин В.А. Актерское откровение [Электронный ресурс] : [актер о работе в Народном театре ДК ГАЗ] // Проза.ru. – 2007. – 20 сент. – Режим доступа: http://www.proza.ru/2009/01/03/504 (дата обращения: 04.02.2016) |
285 | Автозаводский Феллини | Зинина М. Автозаводский Феллини : [об А.Е. Гончаруке, руководителе народной киностудии ДК ГАЗа] // Автозаводец. – 2007. – 20 янв. – С. 3 |
286 | 45 лет «дворцовых переворотов»... серых будней в яркие праздники | Зинина М. 45 лет «дворцовых переворотов»... серых будней в яркие праздники : [45 лет ДК ГАЗа] // Автозаводец. – 2006. – 26 дек. (№ 196) |
287 | Истории из чулана как лекарство от равнодушия | Зинина М. Истории из чулана как лекарство от равнодушия : [о спектакле народного театра ДК ГАЗ по пьесам Т. Уильямса] // Автозаводец. – 2006. – 18 окт. – С. 3 |
288 | «Одна, но пламенная страсть» | Зинина, М. «Одна, но пламенная страсть» : [воспоминания актрисы народного театра ДК ГАЗа Т.Н. Миодушевской о своем творчестве, об истории 4-го колхозного театра Горьковской области] // Автозаводец. – 2006. – 30 июня. – С. 3 |
289 | Елена Куликова — актриса в лаках и красках | Альшулер И.Г. Елена Куликова — актриса в лаках и красках [Электронный ресурс] : [об актрисе Народного театра ДК ГАЗ]. // 2006. – Режим доступа: http://vayenshtefan.ru/igor_altschuller_kniga.pdf (дата обращения: 18.02.2016) |
290 | Автозаводский парк Культуры и отдыха | Михайлов, П. Автозаводский парк Культуры и отдыха : [из истории создания] // Автозаводец. – 2005. – 28 мая (№ 79). – С. 2. – фот. |